0%
信五十三 塞麗絲寄郁斯貝克

信五十三 塞麗絲寄郁斯貝克

此事如何處理,請指示。婚禮應否在內院舉行,亦祈見告。
(寄巴黎)
我聽你說過一千次,閹奴們在女人身上嘗到我們所不知道的另一種歡樂。「自然」自己設法彌補它的損失,它有辦法挽救閹奴處境的不利。一個人可以被閹割,但不會失去他對於性的感覺。而在這情況九九藏書下,人就好比進入第三種官能,在那裡邊,可以說人們無非換了一種快|感。
如果這是真的,我覺得賽麗得就不至於過分冤屈,因為能和比較不算最倒霉的人生活在一起,這已經不簡單。
他只適合於看守女人,永不能佔有女人。對於這樣的一個人,應九*九*藏*書當表示何等輕蔑?我尋求愛情,而看不見愛情何在。
再見。
那倒運的傢伙,除了會吃醋,別的絲毫不像個丈夫。一離開冷淡的態度,就進入無用的絕望境地。他將永遠記得他原先是什麼模樣,為了使女方不忘記他已今非昔比。他無時無刻不準備獻身於https://read•99csw.com枕席,然而因為辦不到,他就自己欺騙自己,同時不斷地欺騙女方,時時刻刻使她嘗受他的處境中所有的不幸。這麼一個倒運的傢伙,賽麗得要他做什麼?
一七一三年,沙瓦魯月五日,于伊斯巴汗內院。read.99csw.com
世上的感情,絕不能比白閹奴斯祿愛我婢女賽麗得的感情,更為頑強與熱烈:他要求和賽麗得結婚,堅執若狂,以致我不能不將賽麗得給他。況且賽麗得本人,對這虛張聲勢的婚姻,對那虛有其表的男方,似乎是滿意的。她母親也不出來阻撓,那麼我又何必阻撓呢?
況且,那算怎麼回事九_九_藏_書?一天到晚畫餅充饑,咄咄書空!只靠想象過活!經常挨近樂趣,卻永遠不能進入樂趣之中!置身於倒霉傢伙的懷抱,令人懨懨欲絕,不能以快樂的氣息互相和唱,只能陪他抱恨終身!
我對你說話毫沒遮攔,因為你愛我的天真,也因為你比較喜歡我的神態自如,對於歡樂敏感,而不喜歡我那些女伴的假裝害羞。