0%
第二部 珂賽特 第三卷 履行對死者的諾言 七 珂賽特同陌生人並排走在黑夜中

第二部 珂賽特
第三卷 履行對死者的諾言

七 珂賽特同陌生人並排走在黑夜中

「就你一個人嗎?」
「不知道。」孩子回答。
「住在蒙菲郿村,也許您知道那地方。」
談話又中斷了。珂賽特提高聲音說:「對了,還有兩個小姑娘。」
「波妮和茲瑪。」
「對,先生。」
「我們就是去那兒嗎?」
「客棧?」那人又說道,「那好,今晚兒我就去那裡住店。帶我去吧。」
「你叫什麼名字?」那人問道。
那人再說話時,想竭力保持無動於衷的口氣,但是聲音還是抖得出奇:「你那德納第太太,她是幹什麼的?」
「成天玩嗎?」
「能切,先生,」孩子說道,「能切生菜和蒼蠅腦袋。」
「從這裏還要足足九*九*藏*書走一刻鐘。」
「唔!」孩子答道,「她們有漂亮的布娃娃,有帶金子的東西,玩的東西多極了。她們就是玩,遊戲。」
他又沉吟一下,然後問道:「這麼晚了,是誰讓你到樹林里打水的?」
「沒有,先生。」
「是我的東家,」孩子答道,「她開客棧。」
「什麼事兒,孩子?」
他們到了村頭,珂賽特領著陌生人走在街上,經過麵包鋪,她也沒有想起買麵包的事兒。那人也沉悶下來,不再問她什麼話了。過了教堂,那人看見那麼多露天攤棚,就問珂賽特:
那人同她說話,聲音粗壯,幾乎是低沉的。
「太太九*九*藏*書要是看見別人替我提水,就會揍我。」
孩子抬起一雙大眼睛,滾動的淚珠由於天黑而看不見,她輕聲回答:「是的,先生。」
「我們正往那兒走呢。」孩子說道。
那人沉默了片刻,隨後又突然問道:「你沒媽了嗎?」
「切不了東西?」
「你玩什麼?」
「從樹林里的山泉打來的。」
快走到客棧的時候,珂賽特輕輕地捅了捅他的胳膊。
「波妮和茲瑪是誰?」
未等那人再張口,她又補充說:
過了幾分鐘,那人又問道:「德納第太太沒有雇女用人嗎?」
「那兩個做什麼呢?」
「要到家又怎麼樣?」
「這兒有集九-九-藏-書市啊?」
「你要去的地方還遠嗎?」
「為什麼?」
那人把水桶交還給她。不大工夫,他們就到了客棧門口。
「有什麼玩什麼。沒人管我。但是,我沒有多少玩具。波妮和茲瑪不願意讓我玩她們的布娃娃。我只有一把小鉛刀,就有這麼長。」
她沉默了一下,繼續說道:「有時候,我幹完了活,要是允許,我也玩一玩。」
「那麼你呢?」
「就要到家了。」
「我不相信我有媽。別的孩子都有,可我沒有。」
「珂賽特。」
「我呀,我得幹活。」
那人彷彿觸了電。他又細細端詳,接著把雙手從珂賽特的肩上抽回來,提起水read.99csw.com桶,繼續往前走。
「我的孩子,你提這東西,也太重了。」
「這確實很重。」他喃喃說道,繼而他又問道:
「是德納第太太。」
「對,先生。」
孩子伸出小指頭。
「是的,先生。」
那人走得相當快。珂賽特跟著也不費勁,她不覺得累了。她不時抬眼看看那人,臉上顯出一種難以描摹的平靜和信賴的神態。從來沒有人教她面向上帝並祈禱,然而,她自身有某種感覺,類似飛向天空的希望和歡樂。
孩子簡化了德納第婆娘心愛的浪漫名字。
「先生?」
「八歲了,先生。」
「什麼小姑娘?」
「現在,能不能讓我提水桶?」
read.99csw.com成天幹活?」
「不是,先生,是過聖誕節。」
珂賽特抬起頭,答道:「是的,先生。」
她停了一下,又說道:「我想我就從來沒有過媽。」
那人站住,放下水桶,俯下身去,雙手放到孩子的肩上,在黑暗中極力想看清孩子的面孔。
走了一會兒,他又問道:「小姑娘,你住在哪兒?」
「是德納第太太的小姐,也就是她的女兒。」
珂賽特鬆開手,那人拎著水桶走在她身邊。
「小姑娘,你幾歲啦?」
「你從好遠的地方打來的水吧?」
天光慘淡,只隱約照見珂賽特那張瘦削的小臉。
「給我,」那人又說,「我替你拎著。」
我們說過,珂賽特並不害怕。