0%
Ⅶ 愛德華與上帝 2

Ⅶ 愛德華與上帝

2

愛德華靈敏的耳朵從這一詢問中聽出一種隱隱的懇求,他立即就忘了乳|房。
「我還不知道,阿麗絲,怎麼回答這個我必須答覆你的問題。當然,我相信上帝,可是……」他頓住了,而阿麗絲抬起吃驚的眼睛,「但我希望對你完全坦誠,我可以對你完全坦誠嗎?」
「我,相信。」阿麗絲回答,並再次追問讓他回答。
但如果一件不得不做的事是一件非嚴肅的(引人發笑的)事,那麼嚴肅或許就是可自行決定的:在他新的住所,愛德華很快遇到了他認為很美麗的一位年輕姑娘,他以近乎真摯的嚴肅把自己全部交給了她。姑娘叫阿麗絲。從他們最初的約會起,他就可以十分悲傷地九九藏書相信,她是矜持和貞潔的。
「不。」愛德華說。
他說話的聲音非常悲傷,以至阿麗絲緊緊地抓住他的手,「是的,沒錯,人間有許多不幸,這是事實,但是正因為這樣才應該相信上帝。沒有他,這全部痛苦就是徒勞,什麼都沒有了意義。而在這種情況下我就不能繼續活下去了。」
結束時,阿麗絲用灼|熱的眼神看著他說:「你還能懷疑他的存在嗎?」
他們在教堂前寬寬的石階上手拉著手,他的心靈充滿歡笑。遺憾的是,正在這時,女校長從附近經過並看到了他們。
「可是你怎麼能懷疑呢?」阿麗絲說,而且幾乎是在喊。
「我有時懷疑,」愛德華結結巴巴地說,「有時我琢磨他是否真的存在。」
於是愛德華成為波希米亞一座小城裡的小學教師。他對此既不遺憾也不慶幸。他總是力求把嚴肅和非嚴肅區分開,並把他的小學教師生涯劃在非嚴肅的範疇。並不是教書職業本身缺乏重要性(何況他很看重這一職業,因為他不能靠其他手段謀生),而是因為他認為與他自己的本質相比這職業是微不足道的。他沒有選擇該職業。是社會需求、領導機關的評價、中學的證明、競爭考試的結果把它強加給了他。當年他也是被這些力量共同的作用力從中學拋進大學(就像一台起重機把一個口袋拋進一輛卡車裡)。他違心地在那兒註冊(哥哥的失敗是個不祥之兆),但他最終屈從了。他從中意識到他的職業是他人生中偶然性的一部分。就像引人發笑的假鬍子粘在他的皮膚上。九-九-藏-書九_九_藏_書
阿麗絲說:「我想教給你像我愛他那樣愛他。」
愛德華住嘴了,稍許思考後,他想到通常的論據:「當看到我周圍這麼多的不幸,我常想,一個允許這一切的上帝是否可能存在。」
「你可能有道理。」愛德華說,看起來像是陷入冥想。星期天他就陪她去了教堂。他在聖水缸里沾濕手指,畫了十字。然後是彌撒,人們唱聖歌。他和其他人一起唱一首宗教歌曲,他模糊記著其旋律,但是忘了歌詞。於是,他決定用不同的母音代替歌詞,並在每個音符上都錯後半拍,因為他不清楚旋律是否正確。然而,一發現他唱得正確,他就陶醉到讓他的聲音發揮作用的樂趣中,因為,他有生以來read.99csw.com第一次發現自己的低音非常漂亮。然後,人們背誦主禱文,幾個老太太跪下了。他抵制不住誘惑也在石板上跪下了。他用不規範的動作畫了十字,而此時,一想到他可以做有生以來從未做過的,既不能在班上,也不能在街上,在其他地方都不能做的一件事,他就體會到一種不可思議的感覺。他感到不可思議地自由。
在他們黃昏散步時,他多次嘗試摟住她的肩膀,用手背輕拂她的右乳邊緣,可每次,她都抓住並推開他的手。一天晚上,他又一次重複這種嘗試,而她也又一次地推開他的手,她停住腳步說:「你相信上帝嗎?」
「那麼你呢?」為了贏得時間,他問。
「真的。」阿麗絲說。
「你信上帝嗎?」阿麗絲又問,而愛德華不敢回答。我們不要責怪他沒九-九-藏-書勇氣坦誠回答這個問題。他在這座小城是個新來的人,感到備受冷落,並且他太喜歡阿麗絲了,以致不能冒險用惟一的和簡單的回答失去其好感。
直到此時,他從未有過相信上帝的念頭。但是,他知道不能承認這點,恰恰相反,他應該抓住機會,用他的許諾打造一匹漂亮的木馬,他可以學古人藏在木馬腹中,然後悄悄溜進年輕姑娘的心。只是,愛德華無法做到簡單地對阿麗絲說,是的,我信上帝;他不是厚顏無恥的人,也羞於說謊;謊言的赤|裸裸的直截了當令他反感;如果謊言是必需的,至少他想在其中保持與事實最大的相似。於是他以一種深思至極的聲音回答:
「真的?」
「應該這樣,」阿麗絲說,「沒有這點,我們根本無需在一起。」