九九藏書
取消
首頁
圖書
文庫
作者
范軼倫
收藏
作品總覽,總共5筆
哲學家的工具箱
雜文隨筆
施教授幽默隨和,大家都親切地直呼其名「埃里克」。埃里克是心靈哲學和實證心理學領域的專家,還對中國古典哲學,尤其是荀子的著作頗有研究。在他的個人網站上貼著這樣一段詼諧的自我介紹:他在以下方面著述頗豐:自我認知(他是懷疑主義者)、信仰(他認為你做了什麼,比你對自己嘰嘰歪歪的那些更真實地反映了內心)、有關意識的哲學和心理學理論(他全部反對)、如何認識我們在宇宙中的位置(大概就像一隻狗背上的跳蚤看那裡的狗毛生長),以及職業倫理學家的道德行為(他迄今所進行的17項實證研究證明,這些傢伙的表現並不比非倫理學家好)。這些有趣的哲學思考也滲入了埃里克的科幻創作中——沒錯,科幻迷施教授還是位新晉科幻作家,從...
加入收藏
線上閱讀
烏托邦之維度:文學、社群與棲居
雜文隨筆
家在江南,求學四方。畢業於香港中文大學文化研究系,現於加州大學河濱分校修讀比較文學博士學位,目前為該校「科幻及技術文化研究」學術方向第一位在讀的中國學生。公元1516年,亦即明武宗正德十一年,權臣嚴嵩還朝復官,而在世界的另一邊,世稱「血腥瑪麗」的英格蘭女王瑪麗一世于同年出生。當世界被集權與暴政的陰影所籠罩,英格蘭人托馬斯·莫爾用拉丁文寫成的《烏托邦》橫空出世,為人類夢想的世界開啟了新的篇章。「烏托邦」這個詞有雙重意義,既是「烏有之地」,也是「理想之地」。漢語一般將之音譯為「烏托邦」,托寓那些不可能出現的理想社會和事物。莫爾在《烏托邦》中假航海家之口,想象了一個世外桃源般的島國,藉此諷刺當時英...
加入收藏
線上閱讀
現實和幻想的復調
雜文隨筆
提起拉美文學,中國讀者最熟悉的一定是寫《百年孤獨》的馬爾克斯、阿根廷作家博爾赫斯和智利桂冠詩人聶魯達。這片誕生了「魔幻現實主義」的神奇土地,會孕育出怎樣的科幻小說呢?在回答這個問題之前,不妨先回顧一下拉美的歷史與現實。拉丁美洲通常是指美國以南的以羅曼語族語言為官方語言或主要語言的地區,在地理上包括了中美洲和南美洲。因為羅曼語族衍生於拉丁語,拉丁美洲由此得名。而在16世紀以前,印第安語才是這片土地的母語。在長達三個世紀的殖民統治下,西班牙語和葡萄牙語逐漸取代印第安語,成為普遍使用的正式語言。如今,除巴西以葡語為官方語言外,其他國家都通行西語。被殖民的歷史和后殖民的現實,是貫穿拉美科幻發展的主軸。...
加入收藏
線上閱讀
系統與知識:新突圍
雜文隨筆
家在江南,求學四方。畢業於香港中文大學文化研究系,現於加州大學河濱分校修讀比較文學博士學位,目前為該校「科幻及技術文化研究」學術方向第一位在讀的中國學生。作為《神秘博士》、利物浦足球隊、披頭士樂隊的「三料」粉絲,還有什麼比去利物浦參加科幻會議更讓人激動的事呢?雖然已是6月末,北英格蘭的天氣依然陰冷多雨,走出利物浦萊姆街火車站,映入眼帘的便是大都會教堂奇特的尖頂,剎那間,二十四小時旅途奔波的疲憊一掃而光——「也許只有利物浦才能造出如此科幻的教堂吧!」我一邊在心中感嘆,一邊加快腳步向利物浦大學趕去,為第二天開始的科幻研究學會學術年會做準備。1、科幻之城的年會科幻研究學會(Science Fi...
加入收藏
線上閱讀
雲端的愛情
科幻小說
一那是2279年4月6日的早晨,我和往常一樣把吃剩下的雞蛋殼倒進向地垃圾輸送器時,飄浮船頂的全息屏幕突然嘀嘀作響,顯示出一行工整的小字:「你好!可以認識你嗎?」屏幕右下方的坐標顯示她與我的水平距離為二十五米,垂直距離為一百一十一米。「又是一個平流層的……」我用手指把粘在桌上的食物殘渣挑走,憑著職業敏感,對著屏幕寒暄了一句:「你好,為什麼不直接說話呢?」那行小字隱去了,過了大約三十秒,又出現了另外一行字,這次變成了天青色:「我的聲訊系統出了點問題。」「平流層的人果然不擅長操縱機器。」我心想,因為這已經是我四個月以來遇到的第三個系統出問題的平流層人。二百多年前,由於日益嚴重的環境...
加入收藏
線上閱讀