九九藏書

瞬息京華

瞬息京華

作者:林語堂
類別:當代小說

《瞬息京華》是林語堂旅居巴黎時於1938年8月至1939年8月間用英文寫就的長篇小說,並題獻給「英勇的中國士兵」,也有譯本將這本書譯為《京華煙雲》。林語堂原本打算將《紅樓夢》譯作英文介紹給西方讀者,因故未能譯成,此後決定仿照《紅樓夢》的結構寫一部長篇小說,於是寫出了《瞬息京華》。

《瞬息京華》講述了北平曾、姚、牛三大家族從1901年義和團運動到抗日戰爭30多年間的悲歡離合和恩怨情仇,並在其中安插了袁世凱篡國、張勳復辟、直奉大戰、軍閥割據、五四運動、三一八慘案、「語絲派」與「現代評論派」筆戰、青年「左傾」、二戰爆發,全景式展現了現代中國社會風雲變幻的歷史風貌。

《瞬息京華》是林語堂最富盛名的作品,文中體現了作者強烈的愛國情懷、對傳統中國的文化和生活細節的真摯熱愛,以及一種極富生命力的老莊哲學境界,是一部百科全書式的皇皇巨著。

圖書目錄

扉頁
人物表
第一部 道家的兩位小姐
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二部 園中的悲劇
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三部 秋之歌
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
譯者後記
附錄
關於《瞬息京華》——給郁達夫的信
語及翻譯(摘錄)
談翻譯及其他
嘉陵江上傳書(摘錄)
談鄭譯《瞬息京華》
關於《瞬息京華》